|

 下列英汉互译是否正确 “财务报表”-----“ financial statement ”
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 “公认会计原则及其相关机构”-----“ Generally Accepted Accounting Principle and Organization Concerned with GAAP ”
A:错误
B:正确
“management performance”应译为“管理业绩”
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 “Recording the information collected in a systematic manner. ”-----“ 以松散的方式记录收集到的信息 ”
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 “共同变动成本 ”-----“ common fixed cost ”
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 “general expenses”-----“ 一般费用”
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 “可比性 ”---“ comparability ”
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 “可理解性”----“imunderstandability ”
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 “无形资产 ”-----“ intangible assets ”
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 “transaction or event”-----“ 交易或事项”
A:错误
B:正确
“The debt to total assets ratio”应译为“资产负债率”
A:错误
B:正确
“Income before interest expense”应译为“息税前利润”
A:错误
B:正确
“Working capital”应译为“营运资本”
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 "财务报告"-----" financial report "
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 “Investments ”-----“ 投资 ”
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 “Fixtures and fittings ”-----“ 器具与装置 ”
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 “不动产”-----“ Freehold premise ”
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 “相关性 ”---“reliability ”
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 “营业费用 ”-----“ operating expense ”
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 “制造费用 ”-----“ factory overhead ”
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 “ 责任会计”-----“ responsibility accounting ”
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 “Patents and trademarks”-----“ 应收帐款 ”
A:错误
B:正确
“Price-earnings ratio”英译为“市盈率”
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 “管理费用 ”-----“ financial overhead ”
A:错误
B:正确
下列英汉互译是否正确 “government bill ”-----“ 政府债券 ”
A:错误
B:正确
|
|